vendredi 12 février 2016

Pour J. / For J.

Pour un joli petit garçon aux yeux bleus / For a pretty blue eyes baby boy

Une amie à moi a eu un bébé en janvier dernier.  Je n'avais pas d'idée à ce moment, je voulais quelque chose de moderne et de "cute" à la fois.  Je consulte régulièrement le blogue de Lorna McMahon sewfreshquilts.blogspot.com et j'ai compris qu'il y avait là ce que je voulais.  J'ai donc envoyé à mon amie la page contenant les patrons, lui demandant d'en choisir.  Je lui avais précédemment indiqué que les renards étaient mon préférés.  Et elle a eu la même préférence que moi.


A friend of mine had a baby last January.  I didn't have any idea at that time, except that I wanted something modern and "cute".  I follow Lorna McMahon's blog sewfreshquilts.blogspot.com and I knew I would have the answer there.  I sent the patterns page to my friend, asking her to choose one.  I had already told her that foxes were my favorite.  And she chose the same.

Changements / Modifications

J'ai légèrement modifié le patron pour grossir les triangles, afin d'avoir une courtepointe un peu plus grande.  Et j'ai estimé vaguement la quantité de tissu nécessaire.

J'ai par contre imité le motif de piquage, très rapide.  Par contre, j'ai du bloquer le sandwich un peu plus sur les côtés car ça tirait un peu.


I made some changes to the pattern to oversize the triangles, as to have a larger quilt.  And then I vaguely estimated the needed fabric.

I copied the quilting design, really quick to do.  On the other hand, I had to block the sandwich a little bit more, as the fabric tends to shift a bit on the sides.

Tissu manquant / Fabic missing

Je savais que je n'avais pas assez d'orange moyen pour faire les trois renards.  Donc j'ai décidé d'en faire un plus clair.  Et évidemment, je n'en avais pas assez pour en faire deux: il me manquait deux triangles.  Et évidemment, mon magasin de tissu avait tous les oranges en stock, sauf celui qu'il me manquait.  Donc, encore une fois, le commerce en ligne vient à ma rescousse.


I knew I didn't have enough medium orange to do three foxes.  So I decided do to one lighter.  And of course, I didn't have enough to do two: I was missing two triangles.  And of couse, my local quilt shop had all kind of oranges except the one I was looking for.  Online shopping to the rescue one more time,

Problème des yeux / Eyes problems

Les yeux sont appliqué avec un point de satin, que ma machine n'a pas.  J'ai donc essayé de faire le plus ressemblant possible, avec un point zigzag.  Heureusement, le fil noir sur du tissu noir pardonne beaucoup.

Lorsque j'ai commencé à piquer la couverture, deux yeux se sont détachés.  Ils avaient été OUBLIÉS.  Pas question de faire le sandwich une 2e fois.  Je les ai donc cousu  à la main.  Et encore une fois, noir sur noir pardonne beaucoup.


Eyes are machine appliqué with a satin stitch, that my machine doesn't have.  I try to do my best with a zigzag stitch.  Luckily, black thread on black fabric is very forgiving.

As I started to quilt, two eyes felt on the floor.  I had FORGOT to stitch them down.  No way I was to redo the sandwich.  So I hand sew them.  And again, black on black was very forgiving.

Exposition de ma guilde / Guild Quilt Show

Cette courtepointe n'a pas gagné de prix lors de l'exposition bi-annuelle de ma guilde.  Par contre, elle a été très populaire parmi les jeunes hommes en bas de 30 ans, ce qui fut agréable !

This quilt didn't ribbon at my guild bi-annual show.  But it was popular among yound men under 30, which was nice !

18 commentaires:

  1. Très bien réussie cette courtepointe et les petits renards ont l'air espiègles, si je peux dire. Et je dis souvent à mes amies: on regarde une courtepointe à 5 pieds de distance ou plus... On garde les petits défauts, s'il y en a, dans notre jardin secret.
    Il y aura un petit garçon qui va être heureux plus tard avec ses renards!
    Bonne semaine!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci

      Des défauts noir sur noir, ce n'est pas très visible. J'ai même du chercher un peu pour trouver les bons yeux pour la photos, donc ça ne doit pas paraître tant que ça. C'est plutôt une mauvaise surprise quand on pense avoir terminé une étape, mais rien de dramatique.

      Le bleu de la couverture va terriblement bien avec les yeux bleus du petit blondinet.

      Supprimer
  2. Adorable! J'aime bien le renard orange plus clair. Les patrons de Lorna sont parfaits pour les courtepointes d'enfant.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci

      J'aime bien moi aussi le renard plus clair. Je me trouvais paresseuse de suivre un patron à la lettre, il fallait bien que je mette ma touche personnelle quelque part.

      Supprimer
  3. This is a great quilt. I've made it as well. C'est trés bon!

    RépondreSupprimer
  4. I think your quilting is lovely. Very pretty quilt!

    RépondreSupprimer
  5. Your Foxes look fabulous and so do their Raccoon friends! Beautiful quilting and a wonderful finish, Chantal!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks to you and your so lovely design. The whole family really loved it.

      Supprimer
  6. C'est cute ! J'aime beaucoup le renard plus clair. Comme je ne calcule jamais rien (et que je suis optimiste !), j'ai souvent des problèmes de tissu manquant ;-) Sophie (aussi informaticienne, maman de 2 garçons et demi-québequoise)

    RépondreSupprimer
  7. Such a cute finish! It will be well loved indeed. (I laughed at the story of your forgetting to sew a few eyes on. That happened to me with my elephant quilt.)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you. I tried to laugh too, but it took me 2 minutes of frustration before be able to do it. Quilting really helps working on our character.

      I love your Liberty of London / square patches. I'm looking to do something similar with all my scraps. I was thinking of using an Essex linen/cotton for the background. But I'm might try the tumbler shape for all my shapes.

      Thanks fo visiting.

      Supprimer
  8. Très jolie courtepointe, parfaite pour le petit aux yeux bleus!! J'aime beaucoup l'effet du piquage rapproché, beau travail Chantal!



    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci. Pour le piquage, je n'ai pas de mérite, j'ai copié le modèle. C'est une technique très rapide mais je pense que j'aurais du mettre le tissus du dessous dans l'autre sens, à la verticale, pour que ça bouge moins quand je piquais.

      Supprimer
  9. J'aime beaucoup les modèles de Lorna et celui là en particulier. Belle réussite.

    RépondreSupprimer

J'adore lire les commentaires, tant les félicitations que les critiques constructives. Je réponds toujours par courriel, avec une copie de la réponse ici. / I love to read your comment, congrats as well as constructive criticism. I always reply by email, with a copy of the response here.