lundi 22 juin 2015

40 ans de mon frère / My brother's 40th birthday

Mon petit frère vient d'avoir 40 ans.  Mes projets de couture ne l'ont jamais vraiment intéressés mais tant pis pour lui, il va avoir une courtepointe en cadeau quand même.


My little brother just got 40 years old.  My sewing projects have never interested him much but he will a quilt as a gift anyway.

Modèle / Pattern 

 Mon frère a toujours aimé la bande-dessinée "Les tuniques bleues", à propos de deux soldats pendant la guerre civile américaine. Et il aime les couleurs assez sobres en décoration.


My brother had always loved the cartoon "Les tuniques bleues", about two soldiers during the American Civil war.  And he loved beige and blue as home decor colors.

J'ai donc utilisé un patron du livre "The Blue and the Gray: Quilt Patterns using Civil War Fabrics Paperback" de Mary Etherington.  Après plusieurs hésitations, j'ai finalement décidé de faire le modèle de la page couverture.  Par contre, la taille de ce modèle étant petite, je l'ai agrandi de 150%.  La taille finale est de 64.5"x 81".


I used a pattern from the book The Blue and the Gray: Quilt Patterns using Civil War Fabrics Paperback" by Mary Etherington.  After some hesitations, I finally chose the cover pattern.  But this pattern was a little bit little so I enlarge it by 150%.  Final size is 64.5"x 81".

Tissu / Fabric

Le tissu de départ est un assortiment de fat quarters achetés il y a quelques années.  Auquel j'ai ajouté des bleus, des gris, des beiges, des caramels.  J'ai essayé de garder les motifs dans le tissu aussi petits que possible.


Fabric used was a fat quarters package bought some years ago.  And I add to it some blues, greys, beiges and tan colors.  I tried to keep prints as small as possible.

Ajustements / Adjustements

J'avais terminé ce projet juste avant ma première retraite avec ma guilde. Et je devais donc utiliser cette retraite pour commencer le piquage.  Je me questionnais sur la couleur à utiliser pour le biais.  J'ai donc étendu la courtepointe sur le verso bleu marine d'une autre couverture pour voir ce que ça donnait.  Et là j'ai vu quelque chose: je devais ajouter une bordure bleu marine, parce que c'était beau, et parce que la couverte était un soupçon trop petite à mon goût.  J'ai donc commandé du tissu en ligne, livré évidemment bien après ma retraite.  Mais ce fut une bonne décision.


I had completed that project just in time for my first retreat with my guild.  And I was supposed to quilt that quilt at the retreat.  I was questionning myself about the color to use for the binding.  I lay down the quilt on the navy blue backside of a previous quilt.  And then I see the light: I had to add a navy blue border.  Because if was beautiful, and because the quilt was a little bit too small to my taste.  So ordered fabric online, that I received weeks after my retreat.  But that was a good decision.

Piquage / Quilting

Je voulais garder un look géométrique, sans flafla.  J'ai donc seulement piqué dans toutes les coutures.  Et c'est très long.  J'ai fait un losange dans les grands carrés.  Et une bordure "piano key".  Le tissu de l'endos cache une partie du piquage, ce qui était voulu.  Le fil de polyester utilisé est de couleur suède de Connecting Threads.  Fil très mat, mais avec une texture moins belle que le fil de Superior Threads.  D'où sûrement la différence de prix.



I wanted to look a geometric look, no fussy things.  So I stich in the ditch.  And that takes time.  I did a dimond within large squares.  And a "piano key" border.  The back fabric is partly hinding the quilting, wich was intended.  The polyester thread used is some kind of tan color from Connecting Threads.  Very matte thread, but with a less good looking texture than thread from Superior Thread.  That could explain the price difference.

Conclusion / Conclusion

Ce ne sont pas mes couleurs du tout mais je suis contente du résultat.



These are not my colours at all but I'm quite pleased with the result.

24 commentaires:

  1. Un assortiment de couleurs toujours gagnant. Peut-être vas-tu éveiller chez lui son intérêt pour les courtepointes avec celle-ci.
    Bonne semaine!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup d'être passée. Pas besoin de déclencher les passions, juste qu'il aime celle-ci. Il était content je pense. De toute façon, belle ou pas belle, une courtepointe c'est toujours réconfortant.

      Supprimer
  2. Congratulations on your finish! Loved your story. Lucky brother.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you, and thank for visiting. Every loved quilt deserves a story.

      Supprimer
  3. Votre courtepointe est vraiment très belle. Même un homme ne s'intéressant pas du tout à la couture va l'apprécier... lol J'aime beaucoup le mélange de couleurs et la variété des motifs utilisés. Et, effectivement, la bordure bleu foncé est parfaite. Elle unifie le tout.
    Épinglé et partagé sur google+

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pour les tissus, il y en a plusieurs que j'ai finalement écartés: brun trop foncé, motif trop prononcé, pas assez prononcé... C'est très agréable de jouer avec toute une palette d'outils comme ça. Merci de votre visite.

      Supprimer
  4. What a truly lovely quilt! I find the colours tranquil and soothing, and the blocks are just lovely! Beautiful piece...you must be very proud.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you. I'm proud that I "stich in the ditch" all the lines. It looks like it took forever.

      Supprimer
  5. Love the colors. That quilt is beautiful. I'm sure your brother will love it.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you. Good luck with your hesitations on your blue & cream project.

      Supprimer
  6. This is the perfect man quilt. The fabrics make it look antique.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you. It's not my type of colour or fabric but it's working out.

      Supprimer
  7. This is such a handsome quilt, Chantal. Your brother will be so pleased!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you. Now I'm looking forward to use colors of my own.

      Supprimer
  8. It's beautiful!! I'm so glad I got to see it!

    RépondreSupprimer
  9. Très joli, et beaucoup de travail. J'espère que ton frère va l'apprécier!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, c'est très gentil. Il l'a aimé, ce sont les couleurs qu'il a choisies pour son sous-sol. J'ai trop de restants: j'ai un copain qui veut une courtepointe, peu importe la couleur. Reste à voir quel motif rapide je vais trouver pour lui, peut-être juste des carrés de tailles différentes.

      Supprimer
  10. Nicely done! Your colorway is so pretty - he's sure to love this.

    RépondreSupprimer
  11. An amazing gift! Thank you for lynking up with me for TIGFF!

    RépondreSupprimer

J'adore lire les commentaires, tant les félicitations que les critiques constructives. Je réponds toujours par courriel, avec une copie de la réponse ici. / I love to read your comment, congrats as well as constructive criticism. I always reply by email, with a copy of the response here.